Monkey Syrup
Videojuegos, sociedad, paridas.
Aficiones: cantar, el cine, guitar hero, literatura, Metal, tocar el bajo, videojuegos
** Acabo de leer una noticia que ha despertado en mí al viejo carcamal amante de los clásicos en 16 bits, ¡un remake de Splatterhouse está en camino! (FUENTE: 1up.com) Para quienes no conozcan este clásico, precursor de los survival horror (por decir algo) y aparentemente inmune a las demandas de la industria del cine y/o presidiarios (supongo que en aquella época no se estilaban tanto como ahora), aquí os dejo una captura rancia como ella sola.
Básicamente era un beat’em up en el que manejabas a este más que evidente rip-off de Jason de Viernes 13 mientras cercenabas cabezas y miembros a los distintos tipos de hordas del averno que cruzaran tu camino. Esperemos más noticias del remake…
** Durante las largas horas de vigilia que pasé frente a mi TV esperando recibir señales del otro lado del server del Metal Gear Online (sí, yo también me comí semejante OWNED), mi pequeña mente elucubraba sobre el sórdido mundo de los videojuegos y sus traducciones. Pensaba yo en lo fácil que resultaría que los estudios desarrolladores de los juegos en cuestión contratasen traductores free-lance para realizar esa, APARENTEMENTE, dificílisima labor. Gente posiblemente sin grandes aspiraciones monetarias (es que cae por su propio peso el manido argumento de: “no traducimos X juego por su elevado coste”), tan solo por amor al arte, a los videojuegos y a los idiomas. Coño, sin ir más lejos, yo mismo. Humildemente, y sin ánimo de lucro, ya hice en su día mis pinitos con la traducción de algún juego y, aunque una vez pasado el tiempo me doy cuenta de los errores cometidos, sigo pensando que menos da una piedra. Desde aquí ofrezco mis labores como filólogo y traductor a cualquier compañía que me lo ofrezca, al módico precio de 0 euros. Es que tiene tela Konami, “usted calma vivo”…
** Siguiendo un poco con el hilo de la parida anterior… ¿Qué decir del derroche artístico, de la belleza auditiva, de la calidad del siguiente doblaje? Supongo que ya lo conoceréis, pero no hace daño a nadie escucharlo de nuevo… ¿o sí?
Videojuegos, sociedad, paridas.
Aficiones: cantar, el cine, guitar hero, literatura, Metal, tocar el bajo, videojuegos

1 Comentario:
Una introducción
23 de Abril de 2008 • 11:51 — KidIkarusUna introducción espectacular.
De Splatterhouse sólo puedo decir que es uno de esos juegos que quise pero nunca pude jugar.
El resto de cosas te podrían dar para una entrada por cada una de ellas.
Para pegar videos, en youtube hay un campo con el código embed, lo copias y lo pegas en la ventana que te sale al pulsar insertar /editar video. Debes dejar sólo lo que hay desde '<embed...' hasta </embed> el resto bórralo.