4 de Diciembre de 2008

Compartir

Desde esta página puedes compartir El camino del fansubber es largo y doloroso... Los inicios con otros usuarios en internet a través de los siguientes servicios.
Compartir página en...

No se si alguien, por simple casualidad, le suene mi nick de algún anime, manga o vídeo que se haya bajado. Ciertamente la carrera de mi (diría nuestro, pero como el blog es personal...) fansub fue rápida y accidentada.

Para empezar, antes de la inauguración nos desaparecieron dos miembros claves para el fansub, y que ciertamente inclinaron la balanza en nuestra contra. Para continuar con la racha de buena suerte, el primer proyecto que sacamos (el manga Goth), fue licenciado al día siguiente, por lo que tuvimos que retirarlo ipso facto (imaginaos la p*ta gracia que me hizo, pues fui el único integrante del staff dedicado a ese proyecto).

Siguiendo con la historia, el siguiente proyecto que teníamos programado era una OVA de la película Live-Action 'Ichi the Killer' (o 'Koroshiya Ichi', para los más frikis). Quién nos hubiera dicho la cantidad de sangre que íbamos allorar con este proyecto. Primero de todo, la RAW (o vídeo original, sobre el que se trabaja) era bastante desastrosa y tuvimos que buscarla por distintos programas p2p japoneses (puesto que también intentamos comprar el DVD original, pero era imposible encontrarlo en ningún lado).

El siguiente problema fueron los subtítulos originales. Como sabréis, normalmente no se suele traducir directamente desde el japonés (es un lujo al alcance de muy pocos), sino que se hace desde subtítulos en inglés, francés... Pues bien, resultó ser que el DVD de Ichi the Killer:The animation (que así se llamaba), traía subtítulos en inglés. Una vez que conseguimos dar con ellos, y asignárseme las tareas de sincronización (vulgarmente llamado timer), estilos (el que le pone los coloritos a las letras y escoje las fuentes...) y traductor (junto a mi otro compañero), me puse tan feliz a sincronizar los subtítulos originales en inglés para nuestra versión (normalmente este tipo de subtítulos de DVD vienen con bastantes errores, o asignando tiempos muy largos a líneas muy pequeñas)... A los pocos minutos me di cuenta de que faltaban la mitad de diálogos (cout<<"MIERDAAAAAAAAAA"<<endl;). Buscamos, rebuscamos y volvimos a buscar a alguien que supiera japonés...nada.

¿Cuál fue la solución? Tanto mi compañero como yo nos pusimos a aprender japonés a marchas forzadas. En 2 meses conseguimos sacar las líneas de texto que faltaban (que eran unas cuantas)...bien, todo parece ir bien...Ahora era el turno de mi compañero, que le tocaba hacer el opening. ¿Qué sucedió? Ordenador jodido.... ¡cojonudo! Tuvimos que esperar dos semanas más a que se le arreglara y pudiéramos seguir.

Una vez que lo teníamos todo (casi un milagro), nos dispusimos a comprimir el resultado para lanzarlo. Cómo no, algo salió mal. El bitrate del audio era incompatible con las opciones que queríamos darle de compresión... Lo probamos todo. Recomprimir el audio, extraer el audio de otra versión e incrustarla en esta, desinstalar y volver a instalar los códecs, cambiar de compresor, cambiar de códec...pero nada...

No se cómo, pero un día mi compañero me llamó al móvil para decirme, casi sin aliento, que había conseguido poner a comprimir el vídeo. Atónito esperé los resultados, que siguiendo la buena racha que teníamos, resultó ser un aunténtico fiasco... Completamente pixelado, audio desincronizado, ralentizaciones en la imagen. Hecatombe total.

Me puse a aprender compresión y manejo de vídeo avanzado, y poco a poco conseguimos ir arreglando el resultado, hasta que, casi un año después, conseguimos sacar el maldito vídeo.

Os aseguro que cuando lo tuvimos completo y lo colgamos en internet, fue casi como si expulsáramos al hijo haragán de 40 años que se niega a irse de casa de sus padres...

Por suerte, a la gente le gustó el vídeo, y hubieron más de 1000 descargas en una sola semana, cosa que no está para nada mal. Os pongo el enlace, que creo que aún estará activo: http://www.elrincondelmanga.com/foro/showthread.php?p=462814

(Como la serie no está licenciada en España, dudo mucho que hayan problemas de copyright ;) )

Si os gusta, por favor no dudéis en comentármelo, puesto que no os imagináis el calvario que sufrimos entre mi compañero y yo para sacar este maldito vídeo.

En el siguiente episodio, Auge y caída de un imperio. (XD)

0