11 de Febrero de 2012
Jun
5

Ya basta del "hasteísmo" mal aplicado by Lord_Areg

Categorías: ,
Ya Basta del Hasteísmo Mal Aplicado
by Lord_Areg.

Según estadísticas la preposición “hasta” es la peor empleada en el idioma español. No importa si estás en México, Perú o Argentina. Ni siquiera en España, madre de este precioso idioma, se utiliza bien esta palabra en el contexto apropiado. En 20 periódicos de México pude encontrar 19 errores, uno por cada diario, en el uso de la palabra “hasta”. Solo en uno la preposición fue empleada correctamente. ¿Cómo, por todos los dioses de la gramática y la semántica, puede ser esto posible? Por favor, no crean que soy un nazi de la ortografía o uno de esos maniáticos bajo prozac que tiene como pasatiempo corregir a los demás. Lo que sucede es que el mal uso de una palabra cambia totalmente el significado de la frase. En ocasiones de una manera diametralmente opuesta.

Considérese la siguiente frase:

Mal: “Hasta que encendí el aire acondicionado, me sentí a gusto.”
Bien: “Hasta que encendí el aire acondicionado, no me sentí a gusto.”

No es raro leer en diarios o escuchar en noticieros frases como “Será hasta el miércoles cuando se inicie el debate entre presidentes”, o “hasta diciembre realizará el senado la votación para aprobar la ley contra el uso de aretes en la nariz”. A primera vista parecería que las frases están divinamente correctas. Pero no es así.

La preposición “hasta” tiene como función indicar el momento en que termina la acción de un verbo, por ejemplo:
  • Trabajaremos hasta las 17:00 horas.
  • Puedes gastar hasta 1500 dólares
  • Jugaré hasta terminar el último nivel de Gear Of Wars 4: The Sgt. Duck Strikes Back.

Aquí el uso de “hasta” muestra el fin de la acción del verbo. En la primera frase estamos dando a entender que todos trabajaremos hora tras hora de la jornada, pero que al dar las 5 de la tarde dejaremos de laborar.

En el caso de los infames ejemplos, se está usando la preposición “hasta” para indicar el inicio de la acción y no el término. Hay que evitar esto ya que puede resultar confuso para una persona con extraordinarias habilidades de lingüística y comunicación verbal o escrita. A veces el resultado de no seguir las reglas de gramática son puros disparates al emplear una palabra en dos sentidos contradictorios.

En la frase “Este cine abre hasta las 15:00 horas”, no sabemos si a partir de las 15:00 nos dejarán entrar a disfrutar Terminator 5: La Venganza de las Tostadoras, o si ya no nos van a atender después de esa hora.

Analizando la frase debería tal y como debería escribirse sería

”Este cine no abre hasta las 15:00 horas”

Que es lo mismo que decir:
“Este cine tiene sus puertas cerradas hasta las 15:00 horas”.

De la forma equivocada sería “Este cine abre hasta las 17:00 horas” o lo que es lo mismo “Este cine tiene sus puertas abiertas todo el día, pero al llegar las 17:00 horas las cerramos”.

Si eres de las personas que se ha confundido en este momento, he aquí un tip fácil: Evita usar la preposición “hasta” para indicar el inicio de la acción. Si lo prefieres, puedes hacer negativa la acción del verbo: “Hasta que no encendí el aire acondicionado, me sentí a gusto.”

Otro error en México más común de lo que yo pudiera creer en mis más fumados sueños es el clásico error de los decimales. (Sé que en otros países usan la coma para separar decimales).

Por ejemplo, he ido a comercios que sacan copias de documentos a 50 centavos por hoja. Esta cantidad significa que es la mitad de $1.00 peso. Si es la mitad de un peso, entonces, matemáticamente estamos hablando de $0.50 pesos. 50 centavos = 0.50 pesos. Donde el nombre de la medida o magnitud cambia a la inmediata superior si se usan decimales. Centavos si es absoluto o pesos si se ponen decimales.

Sin embargo, en el aparador vemos el mensaje con la leyenda “Copias fotostáticas a 0.50 Cts”. Pero ¡Ay de ti! si se te ocurre pedirle al encargado que te haga válido el precio que indica claramente que puedes pagar 200 copias por 1 peso. Imagínense a la persona tratando de ver dónde está el error porque no puede razonar que 0.50 Cts es la mitad de un centavo.

1 copia= 0.50 cts
2 copias= 1.0 cts
200 copias= 100 cts
100 cts = 1.0 pesos

Para entender mejor este acertijo envuelto dentro del enigma:

1.- La expresión 0.5 indica la mitad de cualquier cantidad, como cualquier científico de cohetes sabe.
2.- Cualquier cantidad que se multiplique por 0.5 nos dará como resultado una cantidad que es exactamente la mitad de la cantidad original. Ejem: 0.5 X 100 = 50.
3.- Siempre hay que recordar que 0.5 equivale a ½, o sea la mitad de un entero.

Gracias a todos por leer.

Addendum: ya cambiaron el letrero del local de copias.


Gracias a ti por intentar ayudarnos con el buen uso del lenguaje Lord_Areg. Es cierto que usamos mal lo que aquí indicas y procuraré usarlo correctamente a partir de ahora Very Happy eso sí, no te ofusques tanto hombre, que hay errores gramaticales mucho peores, de esos que te hacen saltar un ojo cuando menos te lo esperas LMAO

Si quieres leer más colaboraciones en el Bosque Dormido, el árbol de los colaboradores.

Si quieres leer más relatos, el árbol paranoico.

Si quieres colaborar en este pequeño bosque, mandame un mp, escribe un mensaje en la Sala de descanso o escribeme un e-mail a bosquedormido@gmail.com

Frase del dia: Los buenos escritores son aquellos que conservan la eficiencia del lenguaje. Es decir, lo mantienen preciso, lo mantienen claro. Ezra Loomis Pound, crítico y poeta estadounidense.

 

4.6
Valoración media: 4.6 (5 votos)

7 Comentarios:

Muy bueno de las 200 copias

Muy bueno de las 200 copias xDDD

5*

Muy interesante lo de las

Muy interesante lo de las copias(aunque no lo entendí bien a la primera). Hasta leer tu entrada no sabia que había un problema con esa palabra, creo que nunca he escuchado que la usen de forma incorrecta.

...

Buena entrada xDD

Con respecto a lo de las copias, yo he visto por ciertos sitios algo muy similar, pero refiriéndose al precio de según qué cosas, en las que ponía en anuncios en escaparates "Rebajas -40%", con lo cual por lógica se deduce que te están rebajando un menos cuarenta por ciento del precio, o lo que es lo mismo, te están encareciendo el producto en sí, poniéndolo a un 140% con respecto al precio normal xD

5*, saludos.

Hasta ahora...

Hasta ahora me doy cuenta de lo comun de ese error... Ok, se nota mucho que esa esta aposta xD la verdad, no me habia percatado de lo mucho que se comete, la verdad es que la gente suelta, entre lo/la/leismos, dequeismos, hasteismos y demas una cantidad de burradas considerable D:

No conocía el mal uso de

No conocía el mal uso de la preposición "hasta" hasta ahora XD. Y sí, mucha gente emplea mal no sólo "hasta" sino una cantidad ingente de formas y estructuras que se alejan de la normativa castellana.

 

No se pierdan la última entrada tras casi un año!:

¡Jóvenes, rechacemos al hombre-masa!

 

Nunca lo he usado mal

O eso creo, porque puede ser que alguna vez se me haya escapado, pero sería en un momento de no mirar mucho lo que escribo T_T

Creo que es mas grave aquellos que en vez de "A ver" Escribe Haber o Haver... eso si que me pone de mala ostia. Por el resto soy bastante permisivo con lo que respecta a los demás entemas de ortografía.

¡Buen post!

Me gustan bastante los

Me gustan bastante los aportes instructivos pero puestos a corregir, "tip" en castellano es consejo ;). Ciao!