24 de Noviembre de 2014

Verdadera vida en Japón, Tokio, blog de ichigoichie

En la última semana del mes pasado,se ha hecho una encuesta por la página web 価格ドットコム(kakaku.com:precios.com).Es la página que tiene mucha fama por su servicio de comparar los precios de cualquier cosa,desde los alimentos hasta los apartamentos o los funerales,de todas las tiendas reales y virtuales.La encuesta es sobre las consolas.Como no es la página especial de los aficionados de videojuegos,se puede saber la opinión de los consumidores normales.

1.¿Qué consola han comprado en este último un año?

El año pasado,las consolas de 任天堂Nintendo se vendieron muchísimo más que las de otros fabricantes. Sin embargo,con esta pregunta se puede saber claramente que la situación ha cambiado bastante. Wii y DS han bajado sus puntos de ocupación,y al contrario,de otras 3 consolas,PS3,PSP y Xbox360,han aumentado más del 2 % que el año pasado.PS3 y Xbox360 han tenido éxito con sus rebajas,y también porque recientemente están lanzando los títulos famosos.Y de PSP,evidentemente es por Monster Hunter Potable 2ndG.

2.¿Cuántas veces juegan por semana?

Para hacer una excursión,lo que se necesita es お弁当(obentô:la comida en caja para llevar).Hay una costumbre de poner la comida en caja,no sólo para un día especial,sino lo llevamos en la vída diaria.Los niños de la secundaria o de bachillerato lo llevan a la escuela todos los días. Los adultos que trabajan fuera de casa también.Aunque ha aumentado el número de tiendas donde se venden Obentô hecho,todavía muchas madres lo preparan todas las mañanas para sus niños o para sus maridos.

Para la excursión,hacemos Obentô especial.Damos mucha importancia en tratar el sentido de las estaciones y de los colores aún en la comida,por eso sale muy bonito como la foto.

Con Obentô,tenemos muchos recuerdos en cada escena de la vida:de un picnic con toda la familia cuando tenía esos años,o del primer día que salí con un chico al parque...Embarassed El paisaje es una gran placer en las excursiones,y también el Obentô ocupa mucha parte del placer del pasatiempo de los fines de semana!

Hoy os presento 2 videos,en que ejecutan el tema de Chocobo,el pajarito superfamoso del mundo de Final Fantasy.

Primero,el video de un chico que lo toca.No puedo saber la necesidad de usar dos guitarras(?_?)

Para ver este video es necesario tener JavaScript activado y el plugin Flash instalado en el navegador.

Y ahora,un pajarito que lo canta.No sé exactamente cómo se llama ese tipo de pajarito,que en japonés se llama インコ(inko).

Para ver este video es necesario tener JavaScript activado y el plugin Flash instalado en el navegador.

Canta mejor que yo!Shocked

En Japón se puede sentir muy claramente el cambio de las cuatro estaciones. Y nos gusta disfrutar ese cambio.Ahora estamos en pleno otoño y nuestro placer de los fines de semana es el salir al campo para ver 紅葉(Kôyô:el paisaje con hojas coloradas).

Ahora hay muchas páginas web en las que podemos saber cómo está el color de las hojas de cada lugar.En algunas páginas nos muestran el estado con dibujos y nos enseñan la previsión de cuándo es el mejor momento para visitar.También en los telediarios,como el pronóstico del tiempo,los locutores dicen "el color de las hojas de tal sitio están así...y este fin de semana podrán ver el mejor paisaje con colores".Lo hace también en la tempolada de 桜(Sakura:las flores de cerezo).

Si quereis verlo en las cercanías deTokio,os recomendaré 日光Nikko,箱根Hakone,丹沢Tanzawa,o cerca de 富士山Fuji-san.Las montañas ya están enrojeciendo así.

Os recomendo a visitar Japón en otoño.La estación del cerezo también es muuy bonita,pero dura sólamente una semana y un poco difícil de prever cuándo florecen.Las hojas coloradas de otoño podréis disfrutarlas por casi un mes y en cualquier sítio de Japón.^-^

TSUTAYA,la cadena más grande de alquiler de discos y DVDs,ha empezado un servicio nuevo de alquiler de Manga por mensajería.

No hace falta pagar para hacerse miembro,ni para la cuota.Sólo inscribirse en su página web ya está!Puedes pedir que te manden lo que has elegido en la página y dentro de 1 a 4 días(depende de dónde vives) te lo mandan por un servicio de mensajería.Para devolverlo,también sólo mandarlo.Pueden prestartelo por 14 días máximo,y hasta el servicio de mensajería es gratis.

El precio para alquilar es desde 144 yenes(1.1euros o 1.4dólares) por una Manga.Puedes elegir una serie y,por ejemplo,un paquete con 14 Mangas de ナルト(NARUTO),cuesta casi 2300 yenes(18 euros o 23 dólares).Como las casas de Japón son muy pequeñas y no tenemos mucho espacio para guardar cosas,me parece que es un buen servicio.De momento tienen sólamente 50 títulos ,pero van a aumentarlo con algunos centenares de Mangas mensualmente.

Por cierto,no sé sí sabéis o no,que en Japón está prohibido el alquiler de videojuegos.Por eso,si quieres disfrutar muchos títulos de videojuegos con menos dinero,primero tienes que comprarlos  y luego los vendes en las tiendas especiales de videojuegos de segunda mano.Hay algunos obstáculos relacionados con beneficios de las empresas de este mundo...Quiero escribirlo dentro de pocos días.

Ultimamente,un anuncio de la tele tiene un poco de fama,de una empresa de textil químico,クラレ(kuraray).Sale una actriz que se llama 成海璃子(Riko Narumi),que salía en el drama de tele como la protagonista de Honey and Clover,que originalmente salió en Manga.

Para ver este video es necesario tener JavaScript activado y el plugin Flash instalado en el navegador.

Ella tiene sólamente 16 años, pero sale en muchas películas,dramas y anuncios.En este anuncio ella está intentando a enseñar a una alpaca la palábra"Mira Baquesso",que es el nombre de la nueva investigación de textil químico de esa empresa.

A mí me parece más graciosa esa alpaca,el animal de Latinoamerica.No es Computer Graphics(bueno,la voz está doblada, ¡absolutamente!),sino que hay una granja de alpaca en 那須(Nasu),que se tarda 1 hora y media en tren desde Tokio para llegar,y el(¿o ella?) es el "actor(¿actriz?)"pertenecido alli.¡Nunca imaginaba que una alpaca pueda actuar así,ni siquiera en Japón!(@_@)

Nov
3

Mi nueva PSP-3000:新しい(atarashii)PSP-3000

Categorías: , , , ,

Como mi PSP estaba media rota, que no funcionaban bién los botones,he decidido a cambiarla por PSP-3000.

No juego mucho por no tener tiempo,y además,los poseedores de PSP son principalmente los chicos por sus títulos.(Es muy simbólico que su venta ha superado el 10 millones por el lanzamiento de "Monster Hunter Potable 2ndG" que tiene tanta fama entre los chicos adolescente que ha vendido más de 2,4 millones desde el fin de marzo hasta ahora).Una de las razones de que no juego con PSP es porque no hay muchos títulos que me gusten,y lo utilizo más para grabar y ver videos o para escuchar música.

Dice que PSP-3000 tiene la imagen más bonita que el modelo anterior.He probado con "LocoRoco",mi juego favorito,y sí que se puede ver su color más bueno que antes.Y parece que no queda la imagen consecutiva,que me molestaba un poco con el modelo anterior.Además tiene la función de verse facíl al aire libre.Como algunos chicos juegan cuando están en el tren o hasta cuando están andando(¡de verdad!,y eso un nuevo problema social en Japón),es mejor para ellos.

Como os digo muchas veces,no tengo ningún conocimiento técnico y no puedo decir qué parte ha mejorado desde ese punto de vista,pero como una consumidora,満足です(manzoku-desu:estoy contenta) con esta nueva PSP.^-^

A los japoneses les gusta muchísimo お風呂(ofuro:el baño),sobre todo el baño con aguas termales.Ya estamos en otoño y mucha gente tiene los planes de pequeño viaje para ir a las montañas para tomarlo.

Hay muchos tipos de baño.Lo más popular es el tipo 露天(Roten:el baño de aire libre),o 混浴(Kon-yoku:no están divididos las partes para hombres  y mujeres).Pero Konyoku es sólamente popular entre los hombres,porque en Japón nos bañamos totalmente desnudos y claro que para las chicas es la experiencia que no quieren naaada!(*_*)

Un hotel del estilo japonés(旅館:Ryokan),pensando en esa situación,ha preparado un baño al aire libre,y "medio mixto".Los hombres quieren mixto y las mujeres quieren bañarse tranquilamente.Y ese Ryokan ha puesto una pared que divide el baño,pero tiene una ventanilla y 鳥居(Torii:la puerta del templo Shintoísmo).Las mujeres,si quieren ver a los hombres,rezan con la manera de Shintoísmo y abren la ventanilla.Desde el lado de los hombres no se puede abrirlo y tienen que esperar.Esa ventanilla es muy pequño y sólo puede ver la cara de otros.Pero dice que hasta ahora se han casado 3 parejas gracias por este baño.(increible!!)

Como dice ivanete84,en Japón,Xbox360(los aficionados de videojuegos lo llaman 箱:Hako=caja) no tiene tanta fama como en otros paises.Con los datos de venta se puede ver claramente.

Si menciono la relación con Wii o PS3(aquí lo llamamos así,no sé cómo se abrevia "Playstation3" en español),tengo que hacer muy largo...Y además no conozco muy bién del mundo de los videojuegos(*_*)gomen-nasai.Voy a buscar el fondo de la situación de Xbox360 en el mercado japonés desde un punto de vista de una persona de negocios.

Desde su primer paso,Xbox360 tenía una desventaja grande. A la gente normal no le sonaba ese nombre,y Xbox,el modelo anterior,había vendido sólo medio millon,aunque en la misma época la venta de PS2 era casi 20 millones.Y los aficionados de videojuegos,sabiendo que se lanzarían Wii y PS3 un año después,no la compraban y sólo observaban la situación.

Recientemente se ha lanzado la nueva PSP-3000 y mañana(ya hoy aquí) se va a lanzar DSi. Las tiendas de videojuegos hacen campañas de aceptar los modelos antiguos como parte del pago para vender más. Se puede ganar 5 mil yenes(40 euros o 50 dólares) a la vez de entregar el modelo antiguo.PSP-3000 y DSi ambas cuestan casi 20 mil yenes,es decir que se puede ahorrar el 25% de sus precios.

Aunque ya han vendido casi 10 millones de PSP y 24 millones de DS,a los japoneses les gustan mucho las cosas nuevas.PSP-3000 ha vendido hasta ahora más de 150 mil y se supone que va a vender 200 o 300 mil de DSi en el mismo día de su lanzamiento.

 Photobucket

Es la imagen de una tienda de videojuegos que hace la campaña.En la entrada te espera スネーク(suneeku:snake),del tamaño real humano,para ayudar a tener más éxito con esta campaña^0^.