21 de Octubre de 2014

Verdadera vida en Japón, Tokio, blog de ichigoichie

Gracias por los que hayáis sentido simpatía por la comida de ayer...De verdad, no tenía ganas de comerlo,pero como mi cliente me lo aconsejó diciendo que es el plato para celebrar algo bueno,no puedo escapar de namako.(;_;) Por ver las imagenes que Ellolo ha puesto ayer,nadie tendrá ningunas ganas de probarlo,y tampoco yo!!

Y hoy,acabo de volver de la cena con los clientes.  Me ha tocado una comida bastante buena, Qué suerte tengo hoy!^0^

Se llama 火鍋 Hinabe."火 Hi" es el fuego y "鍋 Nabe" es la cazuela. Es la comida que se come cocinando los ingredientes en el caldo. El interior de la cazuela está dividido en 2 partes y normalmente se pone el caldo picante en una parte y el suave en otra. Hay varios ingredientes,cualquier tipo de carne,los mariscos,las verduras y los fideos. En Japón algunos restaurantes chinos lo afrecen. Pero el ingrediente que no se puede encontrar en Japón es 蛙 Kaeru(rana). Hoy no tuve que comerlo,menos mal...

 

Gracias a todos por los que hayáis leido el anterior y por los comentarios amables! Con suerte,he llegado sin novedad,aunque he tenido que esperar mucho tiempo para facturar(ahora en China están en el fin del año con el calendario chino y muchos intentan volver a sus casas). Estoy en el norte de China,en una ciudad que se llama 大連 Dalian. Hace poco tiempo he vuelto al hotel y afortunadamente tengo la conexión con LAN.^-^

Por cierto,en la cena con los clientes,he comido なまこ Namako(el pepino de mar) cocinado entero. En Japón lo comemos también pero siempre está pelado y cortado en trozos. Es la primera vez que lo he comido entero y he necesitado un poco de valentía,porque tiene la apariencia así...

Si queréis ver su apariencia más detalladamente,http://es.wikipedia.org/wiki/Holothuroidea
Creo que podréis entender un poco más mi sentimiento de entonces ...

Os parece que es una comida? Y su sabor es...no tiene casi nada y lo que tiene es el sabor del caldo. Se dice que en China comen todas las cosas,menos la mesa,entre los que tienen 4 patas,y menos el avión,entre los que tienen alas. Ahora puedo entenderlo un poco por mi propia experiencia...

 

Imagino que cuando vengáis a Tokio desde vuestros paises,la primera cosa que os molestará es que se tarda mucho tiempo para llegar al centro de Tokio. El aeropuerto internacional de Tokio se llama 成田空港 Narita Kûkô(el aeropuerto de Narita)."成田 Narita"es el nombre de la ciudad y "空港 kûkô"significa el aeropuerto."空 kû"es el cielo,y"港 kô"es el puerto.(Como los Kanjis,los carácteres chinos, cada uno tiene muchas maneras de lee r y varios significados...tengo que explicarlo en otra ocasión).

Entre Narita y los sitios principales de Tokio como Ginza,Sinjyuku,Shibuya,oYokohama,hay los servicios de varias lineas de tren,y de autobus. Pero con cualquier transporte se tarda más de una hora. Hoy tengo que ir a 中国 Chûgoku(China) por mi trabajo y ahora estoy en el aeropuerto. Como se tarda 45 minutos desde mi casa hasta la estación de Tokio, he tardado casi 2 horas en total para llegar aquí. Además para el vuelo internacional,hay que estar en el mosrador 2 horas antes de la hora de su salida. El tiempo del vuelo es menos de 3 horas. El viaje hasta el avión tarda más tiempo que el propio vuelo...(@_@)

Ene
18

Y ahora,"Ita PSP" :今度は痛PSP(Kondo wa Ita PSP)

Categorías: , , , ,

Otro día,escribí de"痛車 Itasha",los coches con dibujo de los personajes de Manga y Anime. Y ahora en ニコニコ動画 Nikoniko-douga(Nikodo:la página web de japón como YouTube),una página tiene muchísima fama.en que presenta PSP con dibujos de personajes. También sale en YouTube.

Para ver este video es necesario tener JavaScript activado y el plugin Flash instalado en el navegador.

Dice que lo ha hecho por imprimir en el papel de plástico transparente y con adhetivo. El autor ofrece el patrón y se puede bajar el archivo con algunos diseños.
http://www1.axfc.net/uploader/He/so/181607
Cuando abráis la página,os pide poner contraseña en la caja "キーワード". Poned "痛PSP"(directamente copiad y pegadlo con japonés),y haced click el parte de abajo,medio azul. Hay que acabarlo dentro de 2 minutos después de conectar en esta página.
Después de bajarlo,para abrir el archivo zip, poned "kata". Aunque no lo he abierto,creo que contiene el patrón y diseños para Photoshop.

No sé hasta cuándo puedo seguir escribiendo mi blog,pero en cuanto lo siga,trataré este tema todos los años,en esta fecha.

Hace 14 años,el 17 de enero del año 1995,a las 5 y 46 de la madrugada,se ocurrió el gran terremoto en 神戸 Kobe,la ciudad del oeste de Japón,que después se ha nombrado 阪神淡路大震災 Hanshin Awaji Daishinsai. 6434 personas perdieron la vida,más de 50 mil personas resultaron heridos,y casi 460 mil familias perdieron sus casas. Desde entonces,cada año,en el momento de que ocurrió este terremoto,hace la ceremonía para conmemorar a las víctimas.

Aunque en Japón ocurren los terremotos frecuentemente,nadie imaginaba que ocurriera uno tan grande,ni que se destruyeran tantas edificios(hasta la autopista) tan fácilmente. Casi 5 mil personas murieron porque les aplastaron las casas destruídas. Ocurrieron muchos incendios y,como no llegó el agua para apagarlos por la destrucción de las cañerías,muchos otros murieron en incendios.

Hace poco tiempo,en el fin del año pasado,había Comic Market muy grande en Tokio. Es lo que se celebra regularmente en agosto y en diciembre, y se reunen muchos aficionados de Manga y Anime,hasta más de 500 mil personas por 3 días.

Sobre la propia fiesta de Comic Market,voy a escribir después de que conozca un poco más( no soy muy aficionada  y creo que ahora me falta mucho el conocimiento para presentaroslo.) Lo que quiero escribir hoy es la otra exposición que se celebra en un espacio de la misma fiesta,en el que se muestran los coches con los dibujos de los personajes de Manga y Anime. Se llaman 痛車 Itasha en japones(aunque es la palabra inventada). "痛 Ita" significa originalmente el dolor,y también usa cuando está con algo que no se puede aguantar de ver(por ejemplo,cuando un amigo dice un chiste que no me da risa nada de nada,diré "Itai"). Y"車 sha" es el coche. Por eso, "Itasha"significa el coche que a veces no se puede aguantar a ver(con media broma). Están increíblemente bien hechos.

Creo que mucha gente puede relajarse por ver un acuario pequeño con peces,del tamaño que se puede poner en casa. Y realmente algunos lo tienen (no sé de otros paises pero en Japón hay mucha gente que tiene afición de cuidarlo).

El problema es que hay que cuidarlo mucho,cambiando el agua para mantenerlo limpio,preparando la comida adecuada para los peces o manteniendo la temperatura del agua. Pero una empresa ha lanzado un acuario con la cosa atrificial,no con peces sino con クラゲ Kurage(medusas).

Hay que llenarlo de agua,pero las medusas son de silicona. No hace falta cuidar la limpieza ni la temperatura del agua. Se puede cambiar el color de la luz que ilumina a las medusas y también la velocidad de la corriente. Las medusas nadan tranquilamente con la corriente del agua.Tiene el  temporizador con el que se puede apagar 2 horas después atomáticamente. Si tenéis interés,visitad la página web de su anuncio,en la que podéis ver el video en el que están nadando las medusas cambiando sus colores.
http://www.banpresto.co.jp/aquapict/movie.html

Es bonito y me gusta,pero los japoneses tienen tanto estrés que hasta tienen que dormir relajandose viendo las medusas artificiales...Qué pena!(>_<)

Hace poco tiempo,se ha lanzado la tarjeta VISA con los personajes del videojuego" アイドルマスター Aidoru Mastâ(Idol Master)",que es de Xbox 360,o originalmente es un videojuego de arcade. Los jugadores compiten para ver quién gana más fama con la chica que produce.

Desde antes habían las tarjetas con los dibujos de personajes famosos como Evangelion,GONZO,Star Wars o Gundam.

Idol Master es el videojuego que principalmente tiene muchísima fama entre los Otakus. Ellos no salen mucho de sus casas y compran por internet las cosas que tienen los personajes de Anime y Manga. Al pagar con esta tarjeta,se puede acumlar los puntos y con estos puntos se pueden obtener los regalos originales de VISA con los personajes. Me parece que es la buena estrategia de negocio,porque los Otakus quieren todo lo que tiene el dibujo de su personaje favorito,y para obtenerlo,hacen todo sin escatimar esfuerzos ni gastos. Creo que Japón tiene que tener más atención en utilizar su cultura original como esa cosa para recuperar la condición de su economía!

 

Ene
13

Tatuaje tridimensional :3Dタトゥー(Surîdî tatû)

Categorías: ,

Tradicionalmente,刺青 Irezumi(tatuaje) es un símbolo de Yakuza. Pero estos días,como en otros paises,se ha cambiado su significado y ahora es un tipo de moda. Los jovenes no tienen resistencia en hacérselo y ahora se llama タトゥー Tatû,como en inglés.

El dibujo tradicional es así,por ejemplo.

Y recientemente,aparece el tatuaje tridimensional. Supongo que su origen es de Estados Unidos o otros paises. Si mi novio lo tiene en su espalda...me da mucha sorpresa y miedo!(@0@)

He recuperado un poco...Gracias por darme el animo de escribir^-^.

En Japón hoy es el festivo de 成人の日 Seijin no hi(el día en que se celebra la majoría de edad). Aquí "el adulto" significa más de 20 años. Después de cumplir ese año,pueden tomar alcohol,pueden fumar,pueden votar y pueden casarse sin permiso de sus padres(desde que cumplen 18 años los chicos y 16 años las chicas,pueden casarse pero necesitan el permiso de sus padres).

En cada municipio se hace la ceremonía para celebrarlo invitando a los que cumplen 20 años hasta el próximo marzo(en Japón la escuela o el primer término de las empresas empieza en abril). Los invitados se reunen con vestidos bonitos,muchas chicas se ponen Kimono tradicionalmente.

El video es de la fiesta de 京都Kyoto del año pasado. Es el día en que se puede encontrar más chicas con Kimono en un año.

Para ver este video es necesario tener JavaScript activado y el plugin Flash instalado en el navegador.