Old Castle Street
29.264 visitas, 18 entradas y 79 comentarios desde el 05/09/2009
Traducción de Shadow hearts Covenant para Ps2 al Español. Blog donde se irá colocando la información relevante sobre la traducción.
Aficiones: PS2, romhack, RPG, shadow hearts, videojuegos
Rango: Humano

Barrapunto
Blinklist
BlogMemes
Delicious
Digg
Facebook
Favoriting
Fresqui
Furl
Google
Icerocket
Ma.gnolia.com
Menéame
Newsvine
Propeller
Reddit
StumbleUpon
Technorati
Webéame
Yahoo
6 Comentarios:
Ya que estais con la saga
19 de Septiembre de 2009 • 10:11 — ARTYa que estais con la saga Shadow hearts, estaria bien acabarla. Yo creo que deberiais quedaros en PS2 ya que tiene muchas joyas que no estan traducidas. Quizas si quisieseis variar de saga, yo sin duda iria a por Xenosaga, que son tres juegos y estan considerados como lo mejor de esta generacion. No obstante, daros las gracias por vuestra aportacion!!!
SalU2.
Nueva propuesta
20 de Septiembre de 2009 • 23:18 — Ari_18Como Shadow Hearts va en camino, no tengo PS2 ni otra consola, no soy nada clásica y apenas sé inglés...
¿Qué tal si te propongo un nuevo proyecto? Podrías traducirme a mí. No te llevaría mucho tiempo y no necesitarías ayuda de nadie... Es algo difícil, pero no es costoso. XD
Bueno, bromas a parte. Hagas lo que hagas, traduzcas lo que traduzcas... estoy y estaré contigo. Cuenta con mi apoyo incondicional. ¡ÁNIMO!
El Shadow Heart 2 :P
26 de Septiembre de 2009 • 03:26 — MiklotovYa que traducís el 1, lo mejor sería seguir con la saga.
Pero en caso de que por x motivo quieras cambiar de saga, algunos juegos que me gustarían ver en español son:
1 - Suikoden 3.
2 - Xenosagas.
3 - Star Oceans 3 (el 2 me lo volví a dar vuelta hace unos días XD) aunque estuve jugando una o dos horas y su inglés parece bastante básico (por suerte :P)
4 - Persona 3 y/o 4 (no los he jugado, pero los Digital Devil Saga y el Nocturne no vale la pena traducirlos porque no tienen demaciado diálogo, son muy entendibles en todo sentido y muy lineales; si los dos últimos Persona son como su antecesor, el 2: Eternal Pushiment, si valdría la pena).
Creo que esos juegos son los que más ganas tengo de ver, es más, el Shadow Heart no lo tenía pensado jugar, tal vez porque solo lo conocía de nombre, pero vi el trailer de la traducción y la verdad es que me copó y bastante lo que vi :P
No sirvo para traducir y menos con la PC, pero si necesitás corrector de ortografía o alguien para pasar el texto a un español neutro; beta o alfatester, no tendría problemas en ayudarte :P
Una pregunta, había leído que el parche se hace sobre la versión PAL, ¿ésta tiene selector de 60 Mhz?
La verdad es que Xenosaga
26 de Septiembre de 2009 • 16:01 — holy_3051La verdad es que Xenosaga parece muy esperado en este idioma, yo soy uno de ellos... jejej.
No tiene selector de 60 por desgracia pero la traducción es 100% más amena en el Pal. de todas maneras es juego es verdaderamente fluido, es bastante veloz, la diferencia no es mucha entre versiones.
Que os parece?
Mmm
27 de Septiembre de 2009 • 02:53 — MiklotovXenosaga dicen que es el mejor RPG de PS2; no lo he jugado todavía, es de los 2 o 3 grandes juegos de PS2 que he dejado para el final xD. Aunque me daría lástima ver el SH 1 traducido y los otros dos no :(
Lo de respondiste de los 60 Mhz era del Shadow Heart?; yo lo preguntaba porque en el 90% de lso televisores por estas tierras el PAL - N se ven en blanco y negro y los programas para pasar de PAL a NTSC reducen la imagen y a vece te cortn lso diálogos inferiores :(
Va, más que PAl el problema son lso 50 Mhz, ya que con los PAL que tienen selector de 60 Mhz no hay problema XDDDDD
Si os pusieseis a traducir
4 de Octubre de 2009 • 14:03 — Invitado (invitado)