20 de Noviembre de 2008
Mayo
30

Metal gear solid 4 y el polemico "10"

Todavia no a llegado a la venta metal gear solid 4 y las revistas especializadas ya se han adelantado a todos para ofrecernos sus reviews y sus analisis, y como no, la nota cantada por la mayoria, se ha materializado.

Concretamente referido a merstation, le han colocado el glorioso "10" que lo acredita de juego perfecto, "a pesar" de tener fallos.

Y uno dice entonces: " si es perfecto, por que tiene fallos?".

Habra quienes digan que el 10 no representa perfeccion, sino obra maestra. Chorradas. Un juego que tiene un 9 o un 9,5 tambien puede tener dicha catalogacion simplemente por que para alcazar una nota de esa magnitud tiene que reunir las cualidades tecnicas y jugables necesarias para que el jugador se sienta atraido, interesado, y entretenido, de principio a fin, por variedad, innovacion o intensidad en el contenido de dicho juego.

Supongo que depende del baremo que use cada uno para analizar. Lo que no veo tan normal es el hecho de que una revista especializada en el medio, antes de cumplir su decimo aniversarios solo concediese tal honor a 4 juegos y en menos de un año se le ponga esta "medalla" a 5 juegos, y ademas, 5 juegos con defectos visibles.

Bioshock: El tema de la resurreccion infinita del personaje, le resta la sensacion de survival horror del juego, y la dificultad la baja a 0 de golpe. ( podeis leer mi analisis en este blog para mas detalle )

Mario galaxy: llevan mas de 10 años, desde super mario 64, repitiendo el mismo concepto de juego, recojer las 120 estrellitas de turno. Escasean las ideas en nintendo?

Halo 3: corto, corto, CORTOOOOOOO. 5 horas y esta servido.

GTA IV: aunque no lo he jugado, la ausencia de doblaje y que el san andreas tuviese incluso mas acciones ( por lo que dice mucha gente ), le resta.

MGS4: el doblaje, SIIIIIIII, el doloroso doblaje que nunca llego!!!!! y los defectos tecnicos que comenta meristation ( y aun asi le ponen el 10?? )

Por que el doblaje es tan importante??? Bueno, os explico para el que no sea capaz de entenderlo:

- Metal gear solid es de por si un videojuego que se respalda como principal pilar base, en la historia, y lo cierto es que siempre a sido una historia soberbia, llena de matices y rico en informacion real que tambien a servido para hacer aprender alguna cosa que otra. Pero el problema de unos substitulos es que te hacen perder parte de los detalles que pasan en pantalla mientras tu tienes que dirigir la mirada a unas letras, y pierdes siempre ALGO de informacion de lo que esta pasando. Ademas, siempre es tipico que en los substitulos se den problemas como textos que desaparecen antes de que hayas terminado de leerlo, por lo que pieredes informacion gradualmente y incluso el hilo conductor de la historia.

Veis??? De lo que parece una chorrada,  sale una realidad y un problema que mas de uno a encontrado. Para el que diga que no fue doblado por que no cabia, como dijo kojima excusandose, decirle que eso es mentira:

Dudo que un blu ray no tenga la capacidad para ello, pero si aun asi es verdad, podrian haber hecho como muchas otras veces se a hecho en un videojuego, poner solo el idioma nacional en la edicion del pais donde se lanza, es decir, es españa, solo castellano. Se hizo con los final fantasy ( los de PSone, las traducciones ) y otros tantos juegos.

La realidad es que no querian gastarse el dinero del doblaje, o no querian por que suponia un retraso mas y comercialmente no les favorecia. Esa es la realidad, quien no la acepte, que siga en su mundo paralelo.

Y quien diga que no le afecta por que entiende el ingles perfectamente, le recordare que estamos en españa, y que no todos tenemos la suerte de entender otro idioma aparte del nacional, un analisis no se hace solo por la conveniencia de una persona, sino por la conveniencia global.

No me explayo mucho mas. Se que este texto puede traer polemica, pero es mi verdad, solo mia por supuesto, habra quienes esten de acuerdo, quienes no lo esten, siempre hay de todo.

Solo espero que no me venga la tipica avalancha fanboy fanatica sin neuronas y empiece a ensuciar una critica con chorradas. Si comentais, que sea con fundamento. Saludos.

 

 

 

 

4
Valoración media: 4 (3 votos)

11 Comentarios:

Lease con

Lease con ironia:

Ya comentare sobre el juego en si cuando lo juegue en mi 360.

 

-Lo siento, tenia que soltar una barbaridad XD-

Sobre la entrada, muy buena. Te informo que te pongo un 5. El doblaje, opino lo mismo. Quien no quiere ponerlo hoy dia es mas porque no le da la gana invertir en el consumidor español que otra cosa. Aunque sea que le ponga traduccion abajo -supongo que es lo minimo, aunque molesta mas que otras cosas, como habreis visto en el GTA 4-.

Yo no me dejo llevar por el hype de este juego, tengo curiosidad pero como nunca he tenido una playstation -ni la 1, ni la 2, ni la 3 ni la psp- tampoco es que me llame demasiado...  Vete a saber si al final pasa como con los otros que salieron en otra plataforma, pasado varios meses/años veremos el MGS4 en la 360, si o si porque es algo que ha pasado con los anteriores. Supongo que como el Bioshock.

En fin, ya se verá. 

Un 10 siempre es polémico,

Un 10 siempre es polémico, es como decir que un juego es perfecto y siempre se le puede buscar algún fallo.

Ya huele un poco que a algunos juegos le bajen la nota por fallos técnicos o el doblaje (más bien su ausencia) y a otros no, aunque sea algo "simbólico" con medio punto. El análisis me importa más que la nota, y en el caso que nos atañe lo veo muy bueno y queda claro lo que se esperaba, que es un gran juego y casi con toda seguridad lo mejor de PS3.

Elollo17 escribió:


...  Vete a saber si al final pasa como con los otros que salieron en otra plataforma


No todos, Snake Eater sólo salió en PS2 Wink.

pocos juegos se merecen el diez....

 y a mi parecer, metal gear no

motivos, el doblaje, como tu comentas. Que, por cierto, si no cabe junto con el doblaje ingles el español, se quita el ingles y punto.....

Kojima no ha mantenido la promesa de escenarios destructibles. Solo por eso ya le bajo otra decima.

Algun fallo tonto mas  que tendra el juego

 

Nota: 9.7

Hasta probarlo, asi se mantendra 

Estoy de acuerdo con lo que

Estoy de acuerdo con lo que dices. Un 10 puede ser obra maestra sin que sea perfecto. Pero preparate a que venga Shaiyia y vea que opinas sin haber probado el juego (te hace pam pam en el culo, al final te acaba poniendo).

Ahora en serio. Estoy de acuerdo con toda tu argumentacion. Si tiene fallos tecnicos que le pongan el 10 pues mira. Que quieres que te diga. Otra cosa es que sean unos fallos tecnicos que si no te fijas no se noten. Entonces tampoco pasa nada. Cuando hablan de fallos tecnicos nunca entiendo a que se refieren. Pero en este punto no tengo nada que decir.

Pero con el tema del doblaje... a ver. Seamos tambien serios. Un juego no creo pueda pasar de perfecto o obra maestra de la noche a la mañana si no viene doblado. Que si, que estamos en españa. Que muy bien que no todos saben ingles. Pero al menos no tienes que conducir mientras salen letras no? Si una pelicula subtitulada la puedes ver con facilidad (si hay gente a la que le cuesta de verdad no se que hace jugando a videojuegos) aqui no deberias tener problema...

Llevamos media vida en este sector con juegos sin voces. Y sobrevivimos perfectamente. Y esto va a ser un debate inutil como siempre.

Pero valora el juego como es en si. Si el juego en su totalidad, por la calidad del doblaje por muy en ingles que sea es bueno, no crees que merece ser valorado? Imaginate, todas las revistas le ponen de media un 9 o un 10, (el numero en si me da igual) pero en españa se le pone un 8 por el tema del doblaje. Alemania, francia y los demas paises puntuan al juego propiamente dicho, y aqui valoramos mas un doblaje, algo no obligatorio y no siempre acorde con los gustos de los consumidores... (vamos ahora me diras que en el metal de PSX a Ocelot se le notaba el acento ruso que si que tiene en ingles)

Lo mejor de todo es que cuando saltais por este tipo de noticias yo me lo paso bien. Porque sabeis que hay gente que le gusta el idioma en el que viene por defecto (ingles). Con los dragon ball nadie se queja, y es mas, quieren que este en japones.

¿Y sabes porque nunca voy a dar  mi apoyo a este tipo de quejas (de doblaje hablo, porque viene traducido) ? Porque jamas se ha llegado a decir que vengan los dos doblajes. Que esto es españa y que venga en español.

¿Sabes quienes han ido diciendo que lo mejor seria que vinieran con los dos idiomas? A los que le gusta el doblaje original. Viva la democracia. Viva el poder elegir.

Compara las dos actitudes.Y dime quienes piensan mas en el individuo y quienes piensan mas en el colectivo. Unos dicen que español porque es españa. Otros que los dos. ¿Que te parece mas correcto? 

 

P.D el analisis y la critica se hace no por la conveniencia individual ni global. Se valora el juego en si. Y Con esto no justifico la nota.   

 

 

Para rapsodos...

Bueno, aqui la cosa es que los dos tenemos razon y los dos dejamos de tener razon automaticamente. El motivo es que hablamos desde nuestros puntos de vista personales, a pesar de que intentamos hablar de una manera general, no solo vinculada a nuestra persona.

Desde mi punto de vista, cosas como las peliculas o series subtituladas, las evito totalmente, por la razon que he dicho, no me siento agusto leyendo y saber que me pierdo parte de lo que ocurre en imagen, es muy molesto, en serio. Otros, a lo mejor tu tambien, seran capaz de leer y ver la imagen mejor, eso depende de la persona supongo, unos tienen mayor capacidad, otros menos, que se le va a hacer.

Kojima ya dijo que no entraban mas de un idioma a la vez en el blu-ray, cuando dio la explicacion del por que no estaba doblado. Bueno, esta muy bien que la gente quiera que este en los dos idiomas, a mi me parece perfecto, yo tambien apoyo que este en varios idiomas. Pero cuando solo se puede UNO, que es mejor, uno que entiendan TODOS los de tu pais, o uno que entiendan unos cuantos, y el resto a leer. Y entiendo que les pueda gustar mas el doblaje original, mas expresivo, tal y cual, pero de verdad, realmente, el doblaje original solo lo disfrutaran unos, otros estaran mas pendientes de leer la frase antes de que se quite de pantalla, y no apreciaran si snake esta gritando, si snake se esta ahogando, o si snake, esta eyaculando.

Otra cosa seria ya que lo doblasen, pero de manera desastrosa, entonces la cagada seguiria ahi, a pesar de "entenderse". Pero MGS tiene un referente, su primera parte de PSone, y con un referente asi, no se pueden hacer cagadas. En cierto modo, el tema es muy delicado de tratar y valorar.

Discrepo con la frase: "Al menos no tienes que conducir mientras salen letras, no???". Quizas conducir no, pero en muchos videojuegos hay personajes que te hablan mientras tu estas en movimiento, o te transmiten informacion, etc...

MGS ademas, pone ese caso a huevo, gracias al codec, y estoy seguro de que habra conversaciones mientras tu estas jugando, puede que algunas frases solo, lo suficiente para distraerte.

Es cierto que llevamos mucho tiempo sin doblajes, pero aun asi esto supone ya un retaso grave. Los doblajes empezaron a entrar en PSone, en PS2 entraron con mas fuerza y ya se suponia que debian estar asentados totalemente, pero estamos en PS3 y todavia hay juegos de importancia mundial como MGS que no se doblan, y recuerdo que el castellano es el 3º idioma mas hablado en el mundo, por detras del chino y el ingles ( y los principales mercados, el chino, queda eliminado ), y sin embargo hay juegos que prefieren doblarlo antes al italiano, frances, o aleman, eso, es muy triste.

Sin mas, un saludo, y bueno, se que no estaras de acuerdo en todo lo que digo, es lo normal, al igual que yo en todas tus opiniones. Pero lo importante es la intencion, que sea buena, y un debate asi, con argumentos y respeto, siempre esta bien recibido, saludos.

 

mas de lo mismo

Bueno para empezar la opinion de rapsodos me parece de lo mas acertada, es basicamente lo que opino.

De las notas mejor ni entrar a valuar, pues el critico tiene su opinion personal lo valuara como le salga de los cojones y le ha puesto un 10 cojonudo le pone un 0 cojonudo. Que miles de fanboys, personas de fuera y mi abuela se pongan a criticar al critico me la suda, el cobra y tu no. Aqui es cuando sube el ego de cada uno y dice pues yo tambien podria, pues si puedes hazlo, y si no callate la boca. Para que quede claro si estoy en un apuro iria a un abogado que cobra, no a uno que dice saber del tema.

Luego lo que hace falta por aqui es un cambio completo del chip, frases como:

-"Pero el problema de unos "substitulos" es que te hacen perder parte de los detalles que pasan en pantalla mientras tu tienes que dirigir la mirada a unas letras, y pierdes siempre ALGO de informacion de lo que esta pasando", esto para todos los que acostumbramos a ver cine en version original, sabemos que es mentira y que no es cuestion de capacidad, todo ser humano puede leer su idioma a una velocidad razonable si practica como es debido. Pero las preguntas son: con cuanta frecuencia lees? no me vale ni el MARCA ni internet, a que velocidad lo haces? te enteras cuando lo haces rapido?

-"le recordare que estamos en españa, y que no todos tenemos la suerte de entender otro idioma aparte del nacional" no es cuestion de suerte, es cuestion de esfuerzo y de dedicacion, de querer aprender a hablar un lenguage y esforzarse por hacerlo, no quedarse solo en las buenas intenciones como en año nuevo.

-"El castellano es la tercera lengua mas hablada del mundo" mentira, es la cuarta, el hindu ya hace tiempo que supero al castellano ;) antes de dar datos que te suenan a ciertos en tu cabeza no esta de mas confirmarlos.

esesesesestoooo es todo amigos

Para lussin

Bueno, vamos por partes. Tu manera de responder me resulta violenta y un poco subida de humos. Normalmente no te haria mucho caso, pero prefiero bajartelos un poco.

Ya solo en tu primer parrafo has dicho unas cuantas tonterias sin pies ni cabeza. Basicamente para ti, el que gana dinero gana y el que no, pierde. Como el analista gana dinero, el tiene mas razon que nadie, el abogado que te cobra tiene mas poder que nadie, y segun tu, todo el mundo puede hacerlo todo, es hora de que bajes de la nube.

Una persona es una persona, hace cosas bien y comete errores hasta en lo que mejor se le da. Un analista es una persona, el tambien comete errores, o, como en este caso, no cuadra bien sus argumentos con sus resultados. Ese "10", aunque solo sea un numero, representa la absoluta conclusion final, y el 10 es lo mas alto, es decir, que no se puede mejorar de ninguna manera, luego, me parece totalmente ilogico que un juego con fallos citados que se pueden solucionar, reciba la maxima calificacion posible, por esta claro que se puede mejorar. Si fuera mejor, que hacemos? le ponemos un 11? No es cuestion del numero solo, es que el significado de ese numero, cuadre con la valoracion final escrita. Y lo de redondear notas no cuela, ahi estan juegos como assassin's creed con un 9,6, muy redondeado, si...

Tu metafora del abogado es desafortunada a mas y no poder. Para empezar, no tiene absolutamente nada que ver una profesion con la otra. Luego, tu no vas a elegir un abogado que te cobra o un abogado que sabe del tema, elegiras entre un abogado que te cobra, o un abogado que te cobra y sabe del tema, da igual el abogado, todos te cobran ( a no ser que sea de oficio, pero igualmente te cobran todos todo lo que pueden, hazme caso, tengo bastante experiencia de abogados, mas de la que hubiese querido tener ). Y por si tuviese que elegir a uno que cobra, o a uno que solo sabe, eligiria al que sabe, por que yo no voy a ser tan idiota como para coger, por ejemplo, a un abogado especializado en herencias, para un caso de conflictos empresariales ( y encima pagar por ello, manda huevos ).

Y lo de "hazlo o callate la boca" es el remate. La gente que trabaja en meristation seguramente estara ahi tras haber estudiado una carrera universitaria ( seguramente periodismo ), y querido hamijo, una carrera universitaria no la regalan debajo de la tapa del pote de nocilla. NO todo el mundo puede permitirse unos estudios universitarios, pero si se los regalas tu ( que seguro que en tu universo paralelo te los dan con el bollycao ), entonces bienvenidos sean.

Si hubiese terminado tu intervencion aqui hubieses quedado muy mal a mis ojos tio ( y a los de mas de uno ), pero algunos comentarios puede que te salven un poco el culo.

Puede que si, con mas lectura, y visionando mas peliculas en V.O con subtitulos, todo el mundo pueda adaptarse a leer mas rapidamente y sin perder ripio de lo que pasa en imagen, pero todo el mundo es diferente, se adaptaran mas rapido, mas lento, mejor, peor, etc... pero vamos, tu te autoretractas cuando dices que "los que estais acostumbrados a ver peliculas con subtitulos..." logico, los que YA estais acostumbrados, que podeis decir? que un ciego os gana al tres en raya??? evidencias no, por favor.

Idem de lo de ingles. Hay gente que le cuesta mas, otros menos... a mi personalmente me cuesta mucho, llevo años aprendiendo lentamente, y aunque se, sigue costandome. Si eres alguien capaz de leer muy rapido y entender/hablar ingles fluidamente, enhorabuena, por que eres muy afortunado.

Lo de los idiomas, es posible que tengas razon, y el hindu este por encima. El castellano se tratara de la 4ª potencia mundial, pero tanto en el caso del chino como el del hindu, son idiomas que se dan en un pais o pocos paises, y ademas, son paises con un valor comercial en el mundo de los videojuegos, muy bajo. El castellano en el mundo comercial de los videojuegos quedaria en 3º lugar por detras del ingles y el japones. Me rectificaras esto tambien?

La proxima vez que quieras enviar un comentario, se menos ofensivo con tu "tono", y no te hagas tanto el listo, por que ya has visto lo poco que me a costado darle la vuelta a algunos de tus comentarios.

@cellsius

Bueno, ante todo "disculparme" si mi tono te ha parecido agresivo, no es mi intencion pero asi sueno por aqui, y mas cuando me embalo y no paro de escribir.

Tanto el anterior como este comentario no estan hechos para faltar, es mi opinion personal y como todo o las tomas o las dejas o aprendes algo de ellas.

Lo siguiente: no me hago el listo, lo soy, pero eso no viene a cuento ahora. Sigo sin ver como has dado la vuelta a mis comentarios, es mas lo unico que veo es que no has comprendido mis ejemplos, pero no te culpo por ello: mis ejemplos suelen ser terribles. Voy leyendo parrafo a parrafo tu respuesta y contestandote e intentando explicarte que es lo que queria decir, a ver si asi mejora tu perspectiva de mi respuesta.

Con lo que gana dinero, me refiero a que esta profesionalizado, y salvo que allas ascendido en la escala a base de mamadas o por enchufe, lo cual pasa bastante a menudo, suele ser gente cualificada para el puesto, que para eso abundan. 

Lo siguiente, desde mi punto de vista parece que a mucha gente le falta la perspectiva en cuanto a puntuacion... Se ve que desde pequeños cada vez que nos daban un 10 creiamos que teniamos un examen perfecto, cuan distante es la realidad, para ello te expondre otro de mis terribles ejemplo: cuando un profesor te da un 10 en un examen (y viendo el la metafora que el profesor es el critico y el examen el producto) es porque en su criterio ese examen ha respondido lo que el ha planteado, es el examen perfecto? no, ni de lejos, pues puedes tener un 10 a pesar de que tu letra no ha sido clara del todo, a pesar de que hay borrones,  de que esta todo desordenado, incluso por faltas de ortografia... Pero otro profesor puede opinar que es una chapuza y quitarte medio punto by the face. Y dentro de los examenes tu y tu compañera teneis respectivos dieces, pero ella tiene una caligrafia para enmarcar y la tuya apesta, pero en cambio tu has sido mas conciso que ella, ambos teneis una calificacion de un diez pero con examenes distintos. Un juego que puntuan con un 10 y la perfeccion son palabras totalmente distintas, no se porque la gente esta dale que dale por el mismo lado. Espero que comprendras el cutre ejemplo.

Con el ejemplo del abogado y el dinero, iva por que en todo el mundo puede ser critico, todo el mundo puede ser el seleccionador nacional de futbol, todo el mundo opina y puede ser mejor que el que realmente esta ahi. Es como el anuncio que habia en antaño: cuando fallan un penalty y el listo de turno dice: "hasta mi abuela lo meteria", pero a la hora de la verdad...  Me he vuelto a ir con un cutre ejemplo, lo siento, cada uno puede hacer la critica a la critica pero es el critico el que vive de esto, fin de la historia.

Te recomiendo encarecidamente que veas cine en version original es mas, aqui un link. Roma no se hizo en dos dias, pero poco a poco igual que con la lectura, los estudios, los entrenamientos, todo se consigue mejorar, es cuestion de afan de superacion.

No me considero afortunado, lo he trabajado, y por eso ahora tengo un nivel alto de ingles, y un nivel medio/alto de chino y  medio/bajo de aleman. Este ultimo he empezado con otro metodo de estudio que por ahora no va mal, el progreso es rapido y merece la pena intentarlo,siempre que uno de verdad quiera, si quieres que te hable un poco mas del metodo solo comentalo ;) Como veras los ultimos idiomas no son de los considerados "sencillos" pero que le voy a hacer, me va la marcha.

Lo del hindu, bueno es un dato que lei en el instituo cervantes de Beijing, se me grabo en la cabeza, lo corrobore en google y ya me he quedado con la copla. Si te soy sincero antes tambien creia que el castellano era la tercera lengua (por numero de paises siempre creia que arrasariamos, pero no es asi, no)

No te rectifico lo del valor comercial en el mundo de los videojuegos, no porque lleves razon, si no por que no tengo datos y no voy a buscarlos ahora, pero una cosa te digo: la comunidad online china es probablemente la comunidad mas amplia a nivel mundial, me refiero a juegos como counter strike, world of warcraft, etc... Pondria la mano en el fuego que superan ampliamente al numero de usuarios de los estados unidos, y eso es mucho decir, asi que si eso no es valor comercial...Lo dicho, no tengo datos pero todo es mirarlo, por lo menos de lo que estoy seguro que China ya es el primer pais del mundo en numero de internautas.

Bueno lo dicho, no es un tono agresivo gratuito, simplemente sera por que sale de mi. Me alegro que hayas contestado, asi me has dado la oportunidad de volver a contestarte con las partes que creo que no has comprendido, en gran parte por mis ejemplos tan inconclusos, espero que en este mensaje este mas clara la cosa, si no pues nada a responder que como en todo: hablando se entiende la gente (la gente normal)

 

 

Para lussin ( de nuevo )...

Bueno, creo que ahora si que empezamos a entendernos. Disculpas yo tambien, por emplear tambien mi tono sarcastico/hostil, me sale a veces, que se le va a hacer, cosas del caracter...

Sobre lo de las notas, creo que se puede resumir en un simple "puntos de vista diferente". Comprendo lo que quieres decir con tu ejemplo ( y dicho sea de paso, ahora si que has puesto buenos ejemplo XD ), supongo que todo dependera de el punto de vista con el que lo mire cada uno, y cual sea su nivel de exigencia ( dicho de paso, el mio es alto, mucho, no se si se habra notado en algunos de mis analisis )

Gracias por el link, le hare un repaso, tiene buen aspecto.

Me sorprende mucho lo de china, mas que nada por que hace no mucho , hara como un año, lei que estaban ahora vendiendo alli videojuegos de N64, en un formato algo diferente, no como conocemos aqui, pero vamos, que en un principio, me dio la impresion que no fuera sinonimo de un mercado punta para videoconsolas. Si hablamos de ordenadores, la cosa igual cambia, pero no se, es como tu dices, depende de datos, pero guiandome por logica ( que no siempre funciona ), no deberia estar el castellano por debajo del 3º o 4º idioma punta. Tambien existe el problema de el castellano de españa y el castellano neutro de latinoamerica, que no se hasta que punto influira, "vease caso halo 2 para abaratar costes".

Bueno, ahora creo que nos vamos entendiendo mas, y con el hacha de guerra enterrada XDXDXD Saludos.

Pues eso, hablando se

Pues eso, hablando se entiende la gente.

Ahora me leere algun analisis, a ver que nazi eres xD Yo en cambio soy bastante facil de contentar, tanto en cine, musica, literatura o videojuegos.

Bueno un saludo y al tajo!

Jejeje, ok XD, espero que

Jejeje, ok XD, espero que te gusten al menos un poco mis analisis XD. Normalmente antepongo la jugabilidad, variedad y innovacion por delante de los graficos y sonido, y luego aspectos como la duracion dependera de la calidad de los anteriores apartados ( si el juego es un coñazo de principio a fin, que sea ademas largo, es pa suicidarnos XD ), pero antetodo la diversion, un juego debe, ante todo, divertir y entretener, y disfrutarlo.

Saludos.